close

 

我能想到最浪漫的事,就是和你一起慢慢變老

(出自大陸浪漫神曲:趙詠華 - 最浪漫的事)

 

真愛,終能廝守一生;)

 loud  

Ed Sheeran - Thinking Out Loud

(MV女dancer的舞技太讓人驚艷了~好華麗的舞蹈!)

 

When your legs don't work like they used to before

當你的雙腳開始變得不太聽話

And I can't sweep you off of your feet              註一

而我也失去了讓你神魂顛倒的魅力時

Will your mouth still remember the taste of my love

你的嘴巴依然會記得我愛的滋味嗎

Will your eyes still smile from your cheeks

你的雙眼依然會笑到從臉頰瞇不見嗎

 

And darling I will be loving you 'til we're 70

親愛的,我會一直愛著你直到我們年過七十

And baby my heart could still fall as hard at 23

且寶貝,那時我的心依然墜於愛河,深如當年23

And I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways

我正在思索著:人們是如何不可思議地墜入愛河

Maybe just the touch of a hand

也許只需要兩手間的相觸

Oh me, I fall in love with you every single day

而我,我每一日都深愛著那一日的你

And I just wanna tell you I am

我只是想告訴妳我是認真的

 

So honey now

所以現在,心愛的

Take me into your loving arms

把我擁入你深情的懷抱吧

Kiss me under the light of a thousand stars

吻我於萬千星輝之下吧

Place your head on my beating heart

把頭枕在我怦然跳動的心上吧

I'm thinking out loud

我正暢所欲念

Maybe we found love right where we are

也許,我們就是彼此的真愛泉源

 

When my hair's all but gone and my memory fades

當我頭髮掉落得一根不剩,記憶也開始失焦了

And the crowds don't remember my name

且世人皆遺忘掉我的姓名

When my hands don't play the strings the same way, mm

當我的弦上功夫不如以往時,嗯

I know you will still love me the same

我知道你依舊對我一往情深

 

'Cause honey your soul can never grow old, it's evergreen

因為心愛的,你的靈魂永不蒼老,松柏長青

Baby your smile's forever in my mind and memory

且寶貝,你的笑容將永駐於我的心底與腦海中

I'm thinking 'bout how people fall in love in mysterious ways

我正在思索著:人們是如何不可思議地墜入愛河

Maybe it's all part of a plan                                 註二

也許冥冥中自有安排吧

I'll just keep on making the same mistakes

我也寧可將錯就錯

Hoping that you'll understand

希望你將會明白

 

But baby now

但現在不管了,寶貝

Take me into your loving arms

把我擁入你深情的懷抱吧

Kiss me under the light of a thousand stars

吻我於萬千星輝之下吧

Place your head on my beating heart

把頭枕在我怦然跳動的心上吧

I'm thinking out loud

我正暢所欲念

That maybe we found love right where we are, oh

也許,我們就是彼此的真愛泉源

 

(Ah la la, la la la, la la la, la la la la)

 

So honey now

所以現在,心愛的

Take me into your loving arms

把我擁入你深情的懷抱吧

Kiss me under the light of a thousand stars

吻我於萬千星輝之下吧

Place your head on my beating heart

把頭枕在我怦然跳動的心上吧

I'm thinking out loud

我正暢所欲念

That maybe we found love right where we are

也許,我們就是彼此的真愛泉源

 

Oh maybe we found love right where we are

也許,我們就是彼此的真愛泉源

And we found love right where we are

因此走到哪,我們就愛到哪

 

 

註一:Sweep someone off his/her feet  意指一個人魅力非凡,令人傾倒

註二:Nothing just happens, it's all part of a plan. 凡事冥冥之中,自有安排

(阿甘正傳中的丹泰勒中尉也說過這句話)

Nothing just happens, it  

 

想聽  Ed Sheeran 其他的歌?

~神奇傳送隧道~

Ed Sheeran - Lego House_積木屋_中文歌詞 Lyrics in Chinese

 

歌詞翻譯by_阿游;)

 

~歡迎大家到留言板留言、訂閱或加我好友~

喜歡 有時候 有一首歌 的朋友們可以到我們的粉絲專頁按讚哦 ;)

https://goo.gl/1M8zCA

 

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 鯉傲游 的頭像
    鯉傲游

    月亮浮起時

    鯉傲游 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()